Dodi li



Dodi Li es una canción hebrea cuyo texto proviene del Cantar de los Cantares, que es un libro que trata de dos amantes, un joven pastor y una bella sulamita -originaria de Sulem, al suroeste del Mar de Galilea en Israel- que han sido obligados a separarse y que se buscan con desesperación, declamando su amor con la profunda esperanza de volver a estar juntos para siempre.

Podéis ver, escuchar y descargar la partitura completa y los audios EN ESTE ENLACE. Nuestra edición (sólo voces) se puede descargar AQUÍ.

EN ESTE OTRO ENLACE podéis ver cómo se escribe la canción original (caracteres hebreos) y la traducción del texto en inglés (muy sencillo, se entiende bien).

Os dejo dos versiones con coreografías muy distintas e interesantes.

Meninas cantoras de Nova Petrópolis, dirigidas por Basilio Astúlez (Barcelona, 2012)

 
Empieza en el minuto 0:40

Coro del IES Las Encinas, dirigidas por Luis Dueñas (Valencina de la Concepción, 2013)


No he podido resistirme y os dejo también esta versión tan sesentera de Rika Zarai, cantante y escritora israelí. ¡Cómo se nota que ella es del mismísimo Jerusalem! Estilazo. 

Comentarios